What better way to pass your time than by enjoying traditional Welsh music? Start your musical trek by heading over to the trac cymru YouTube channel to listen to some songs, then give the trac-cymru official page a gander. After that, you might want to give Jodee James, a singer in the Welsh language, a try. If your interest has been piqued, then why not learn more by reading the Wales Rough Guide to Music and visiting the BBC’s Folk and Traditional Music in Wales site.
Now that you’ve gotten a bit of a background in Welsh music, a logical next step is to learn about Wales, which can easily be done by reading A History of Wales and/or the Encyclopaedia of Wales. And don’t be afraid to learn about the archeology of Flintshare, Wales. As Welsh literature is much part of the culture, read too The Mabinogion and learn more about early Welsh poetry. If you are shocked by the seemingly consonantful Welsh language, then you might want to learn about a related Welsh language myth.
As this is Þæt Eald-Ænglisce Blog, I should probably include a bit on Anglo-Saxons and Vikings, don’t you think? To start off with, then, for those of you living in the Baltimore (USA) area, the White Marsh Theod will be holding a series of Old English lessons. Wikipedia has a new article on Anglo-Saxon burial mounds. If that isn’t enough to quench your Anglo-Saxon thirst, head on over to the website for the National Library of Australia to find many books on various Anglo-Saxon topics – some of the books are even available to read online.
It wouldn’t be fair to give a link for Anglo-Saxon books and to not give one for Vikings, so you can download books on Norse topics or search at the same site I provided for the Anglo-Saxon books (i.e., the National Library of Australia). The Perseus Project, well-known for its online collection of Latin and Ancient Greek texts, has been expanding its Old Norse collections and has the handy ability to search within the texts for specific words, as well as a dictionary function that both gives definitions as well as parses individual lexical items. Lastly, the other day I came across a short post on Norns and by chance the day following Gagnrath posted the below quote. Read and enjoy!
“At night in hall the norns did come,
to the lord they allotted his life and fate:
to him awarded under welkin most fame,
under heaven to be among heroes first.”
—Helgakviða Hundingsbana I, The First Lay of Helgi the Hunding-Slayer